Сергій Єрмоленко. «Украинская грамматика» за редакцією В. М. Русанівського як науково-культурний проєкт

смотреть новинки кинопроката на нашем сайте

https://doi.org/10.33190/0027-2833-334-2024-1-005

Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України
вул. Грушевського, 4, Київ, 01001, Україна
Електронна пошта: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
https://orcid.org/0000-0003-1340-0444

Розвідка присвячена «Украинской грамматике» — колективній монографії за редакцією академіка В. М. Русанівського, створеній групою провідних українських лінгвістів (М.А.Жовтобрюх, В.М.Русанівський, А.П.Грищенко та К.Г.Городенська) і виданій 1986 р. видавництвом «Наукова думка» у Києві. Автор розглядає цю мо­нографію як специфічний приклад контактної взаємодії «мов культури», тобто ко­мунікативно-функційних дискурсивних різновидів, а також і тих лінгвокультурних кодів, що їх реалізують. Такими мовними різновидами, співвіднесеними з тими чи іншими різновидами культурних інститутів і практик, у цьому випадку є науковий, конкретніше, лінгвістичний дискурс, з одного боку, і, з іншого, дискурс художньої літератури й літературознавства і до певної міри ідеологічний дискурс. Наслідком цього стала наявність у цій мовознавчій монографії, в цілому підпорядкованій реа­лізації функції метамовного опису й аналізу, також елементів метамови художньої літератури та ідеології. У розвідці висвітлюється специфічна комунікативно-функ­ційна спрямованість змісту цієї праці, що містить у собі не лише власне наукову, лінгвістичну інформацію, тобто граматичну модель сучасної української літератур­ної мови, але й відомості, що мають відношення до української культури й літерату­ри. З’ясовано соціoкультурні чинники, які вплинули на такий двоїстий комунікатив­но-функційний характер цього тексту, а також і вияв цього впливу у тій складовій частині структури «Украинской грамматики», що її становлять мовні ілюстрації й покажчик авторів, із чиїх творів ці ілюстрації було взято. Предметом обговорення у статті стали також деякі інші питання, пов’язані з позалінгвістичною значущістю мовних прикладів і з використанням текстів художньої літератури як матеріалу для вивчення літературної мови.

Ключові слова : українська граматика, українська література, В. М. Русанів­ський, мовно-культурний код, мова художньої літератури, мовні ілюстрації, екстра­лінгвістична значущість прикладів, метадискурсивна функція.

Attachments:
Download this file (mov_2024_1_5.pdf)mov_2024_1_5.pdf[ ]306 kB386 Downloads
список известных личностей и коллекционеры живописи