Ірина Нечитайло. Лексико-фразеологічний корпус Києво Печерського патерика у світлі сучасних мовознавчих студій . [Рец. на: Гончаренко А. В. Лексика, фраземіка та стійкі сполучення слів у Києво-Печерському патерику. Київ : Видавн. дім «Академперіодика»]
Рецензії
https://doi.org/10.33190/0027-2833-347-2026-2-006
ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГІЧНИЙ КОРПУС КИЄВО‑ПЕЧЕРСЬКОГО ПАТЕРИКА У СВІТЛІ СУЧАСНИХ МОВОЗНАВЧИХ СТУДІЙ
[Рец. на: Гончаренко А. В. Лексика, фраземіка та стійкі сполучення слів у Києво-
Печерському патерику. Київ : Видавн. дім «Академперіодика», 2025. 178 с.]
Ірина НЕЧИТАЙЛО
Кафедра східної і слов’янської філології
Київського національного лінгвістичного університету
вул. Велика Васильківська, 73, м. Київ, 03680,Україна
Електронна пошта: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
https://orcid.org/0000-0001-8595-5874
Iryna NECHYTAILO
Department of Oriental and Slavic Philology of Kyiv National Linguistic University
73 Velyka Vasylkivska St., Kyiv, 03680, Ukraine
E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
https://orcid.org/0000-0001-8595-5874
THE LEXICAL AND PHRASEOLOGICAL CORPUS OF THE KYIVPECHERSK
PATERICON IN THE LIGHT OF MODERN LINGUISTIC
STUDIES
[Review of the book: Goncharenko A. V. Vocabulary, phraseology and fixed expressions
in the Kyiv-Pechersk Patericon. Kyiv: Akademperiodyka Publishing House, 2025. 178 p.]
Монографію А. В. Гончаренко присвячено одній з актуальних проблем порівняльно-історичного мовознавства — взаємодії церковнослов’янської та живомовної стихій пам’яток давнього українського письменства. Своєчасність появи рецензованої праці зумовлена вибором об’єкта дослідження — лексики та фраземіки видатної літературної пам’ятки Києво-Печерської лаври, яка в наші дні стала символом духовного єднання та свободи українського народу.
З огляду на те, що в останні десятиліття словниковий склад Києво-Печерського патерика знайшов висвітлення в теоретичному, лінгвокогнітивному, історичному, лексико-семантичному та текстологічному планах (Н. Ізмайлова, Л. Петрушко, Ю. Остапчук, Л. Павленко та ін.), можна твердити про появу сприятливих умов для зведення воєдино і критичного узагальнення одержаних результатів, а також опрацювання комплексного підходу до проблем диференціації, історичного формування, модифікацій у лексичній структурі цього видатного житійного твору Українського Середньовіччя. На вирішення зазначених завдань і орієнтовано рецензоване дослідження Гончаренко А. В., проведене методами діахронічного та синхронного аналізу з урахуванням культурно-історичних умов, у яких відбувалася словесна кристалізація твору.


