Нові правила оформлення публікацій у журналі «Мовознавство»

смотреть новинки кинопроката на нашем сайте

Правила оформлення літератури

Видання мають бути подані в алфавітному порядку (спочатку кириличні, після них ⸺ латинські, наприкінці ⸺ інші). Бібліографічний список оформлюється за ДСТУ 8302:2015.

 

Для всієї книжки:

Български етимологичен речник / ред. В. Атанасов, Хр. Дейкова, Д. Димитрова-Тодорова, У. Дукова и др. София : Академично издателство «Проф. Марин Дринов», 2002. Т. 6.

Doležel L. Heterocosmica. Fiction and possible worlds. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998. 352 p.

 

Для частини книжки:

Андрющенко И. А., Недева В. Б. Кримските българи. У кримській оселі. Вірмени. Болгари. Греки. Німці. Українці. Сімферополь : ДІАЙПІ, 2007. С. 50–88.

Гегель Г. В. Ф. Наука логики : в 3 т. Москва : Наука, 1970. Т. 1, с. 82.

Глущенко В. А. Концепція «кількісних змін приголосних» О. О. Потебні. Олександр Потебня: сучасний погляд: Матеріали міжнар. читань, присвячених 170-річчю від дня народження фундатора Харківcької філологічної школи 11–12 жовтня 2005 р. Харків, 2006. С. 92–104.

 

Для статті в журналі, збірнику, альманасі:

Глущенко В. А. А. А. Шахматов и украинская культура. Східнослов’янська філологія : Зб. наук. праць. Горлівка, 2019. Вип. 16.  С. 7–8.

Zinken J. Metaphors, stereotypes, and the linguistic picture of the world: Impulses from the Ethnolinguistic School of Lublin. Metaphorik.de. 2007. № 7.  S. 115–136.

Для автореферата дисертації

Ляшенко Т. С. Структурно-композиційні, лінгвостилістичні та прагматичні особливості тексту мистецтвознавчої рецензії : автореф. … дис. канд. філол. наук. Львів, 2004. 19 с.

 

Для дисертації

Адаменко С. Л. Серболужицька ботанічна номенклатура: її формування та специфіка : дис. … канд. філол. наук. Львів, 1999. 208 с.

 

Для електронного ресурсу

Петкова Св. (2008). «Рекламни послания» в ръкописните лековници от Средновековието. Електронно списание LiterNet, бр. 7 (104). URL: http://liternet.bg/publish23/s_petkova/reklamni.html (дата звернення 10.01.2020).

Чаjкановић В. Речник српских народних веровања о биљкама. Београд, 2009. URL: https://kupdf.net/download/-_59c8349e08bbc55c186872c8_pdf (дата звернення 10.01.2020).

 

Перелік REFERENCES і SOURCES оформлюється за міжнародним стандартом APA Style.

У REFERENCES та SOURCES джерела, записані не латиницею, підлягають транслітерації. Правила транслітерації українських текстів затверджено Постановою Кабінету Міністрів України від 27 січня 2010 р. (таблицю транслітерації див. на сайті КМУ https://www.kmu.gov.ua/npas/243262567). Транслітерація російських текстів здійснюється відповідно до ГОСТ 7.79-2000 СИБИД.

Можна скористатися онлайн-конвертерами – з української мови: https://www.slovnyk.ua/translit.php; з російської мови: http://www.translit.ru.

Наприклад:

Batsevych F. S. (2020). Linhvonaratyvni aspekty samoidentyfikatsii opovidnykh instantsii v khudozhniomu teksti. Movoznavstvo, (1), 5–25. [In Ukrainian].

 

ЛІТЕРАТУРА

Белей Л. Л. Мовний ландшафт Закарпатської області України початку XXI ст.: автореф. дис. … канд. філол. наук.  Київ. 2012. 20 с.

Брандт Р. Дополнительные замечания к разбору Этимологического словаря Миклошича. Рус. филол. вестник. 2001. С. 25–40.

Дель Гаудіо С. Соціолінгвістичні аспекти мови основних конфесій в Україні. Соціолінгвістичні студії. Київ : Видавн. дім Дмитра Бураго, 2010. С. 92–97.

Комаровська А. М. Чеська ботанічна номенклатура в аспекті питомих та запозичених назв : дис. … канд. філол. наук. Київ, 2005. 188 с.

Мечковская Н. Б. (1998). Язык и религия. Москва : ФАИР., 1998. 352 с.

Словник української мови: в 11‑ти т. (1970–1980). Київ : Наукова думка.

Этимологический словарь славянских языков: Праславян. лексич. фонд (1974-2018). Москва : Наука. Вып. 1–41.

Bieder H.. Religia, język, etnos i grafika w regionach wielokulturowych. Wielojęzyczność i wielokulturowość na pograniczu polsko-wschodniosłowiańskim. Białystok : Libra, 2002. S. 200–203.

Čmejrková S. (1995). Žena v jazyce. Slovo a slovesnost, č. 1. URL : http://sas.ujc.cas.cz/archiv.php?art=3614 (last accessed: 03.02.2020).

Meillet A. Etudes sur l’etymologie et le vocabulaire du vieux slave. Paris, 1902-1905. Part. 1–2; 2-nd ed. Paris, 1961.

 

 

 

ДЖЕРЕЛА

 

ГМ–1 

Говірка села Машеве Чорнобильського району. Ч. 1 (2003). (Ю. І. Бідношия, Л. В. Дика, укл.). Київ: Довіра, 2003. 456 с.

Изб.

Изборник великого князя Святослава Ярославича 1073 года.

Петербург, 1980. С. 1–8.

ЦДІАЛ

Центральний державний історичний архів України, м. Львів. ф. 101, оп. 4, спр. 812, арк. 1–7.

 

 

REFERENCES

 

Belei L. L. (2012). Movnyi landshaft Zakarpatskoi oblasti Ukrainy pochatku XXI st.: Cand. of Philol. Sc. diss. Kyiv, Ukraine. [In Ukrainian].

Bieder H. (2002). Religia, język, etnos i grafika w regionach wielokulturowych. Wielojęzyczność i wielokulturowość na pograniczu polsko-wschodniosłowiańskim. Z. Abramowicz (Ed). Białystok: Libra, 200–203 [In Ukrainian].

Brandt R. (1891). Dopolnitelnye zamechaniia k razboru Etimologicheskogo slovaria Mikloshicha. Russkii filologicheskii vestnik (25), 24–40 [In Russian].

Čmejrková S. (1995). Žena v jazyce. Slovo a slovesnost, (1). URL: http://sas.ujc.cas.cz/archiv.php?art=3614.

Del Gaudio S. (2010). Sotsiolinhvistychni aspekty movy osnovnykh konfesii v Ukraini. Sotsiolinhvistychni studii. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho, 92–97 [In Ukrainian].

Trubachev O. N., Zhuravlev A. F., Varbot Zh. Zh.  (Eds.) (1974–2018). Etimologicheskij slovar’ slavyanskikh yazykov: Praslavyanskij leksicheskij fond. Moscow: Nauka. Iss. 1–41. [In Russian].

Komarovska A. M. (2005). Cheska botanichna nomenklatura v aspekti pytomykh ta zapozychenykh nazv: abstract of Cand of Philol. Sc. diss. Institute of Philology Taras Shevchenko National University of Kyiv, Ukraine. [In Ukrainian].

Kuznetsov P. S. (1954). Cheredovanie v obshcheslavyanskom ‟yazyke-osnove”. Voprosy slavyanskogo yazykoznaniya, (1), 24–67. [In Russian].

Mechkovskaya N. B. (1998). Yazyk i religiya. Moscow: FAIR. [In Russian].

Meillet A. (1961). Études sur l’étymologie et le vocabulaire du vieux slave (2nd ed.). Paris, 1902–1905, 1–2.

Slovnyk ukrainskoi movy: in 11 vols. Ed. by I. K. Bilodid etc.  Kyiv: Naukova dumka, 1970–1980. [In Ukrainian].

 

SOURCES

CSHAL

Central State Historical Archive of Ukraine, Lviv. coll. 101, descr. 4, file. 812, sht. 1–7. [In Ukrainian].

HM–1 

Hovirka sela Masheve Chornobylskoho raionu. P. 1. (2003) Yu. I. Bidnoshyia, L. V. Dyka (Eds.). Кyiv: Dovira. [In Ukrainian].

Izb.

Izbornik velikogo knyazya Svyatoslava Yaroslavicha 1073 goda. (1880). Petersburg. [In Russian].

 

 

Вкладення:
Скачати цей файл (Pravyla_2021.pdf)Pravyla_2021.pdf[ ]282 Кб1 Завантаження
список известных личностей и коллекционеры живописи