Пашкова Н. І. Архітектурні назви, мотивовані дієсловом *stati+/staviti, в українській мові та мовах балкано-слов’янського континууму

смотреть новинки кинопроката на нашем сайте

DOI 10.33190/0027-2833-322-2022-1-004

Н. І. ПАШКОВА
Київський національний лінгвістичний університет
м. Київ, Україна
Електронна пошта: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

https://orcid.org/000-0002-2567-8235

 У статті досліджено семантику та внутрішню форму архітектурних наймену­вань, мотивованих індоєвропейським за походженням спільнослов’янським дієсло­вом *stati / stavіtі, в українській мові та її діалектах, а також їхні паралелі у мовах балкано-слов’янського континууму. Балкано-слов’янським мовним континуумом ми називаємо суцільний лінгвальний простір Балкан, Карпат і Славії.

Загалом проаналізовано укр. стайня, стан, стая, застайка, стаєнка, стоїще, стодола, стина; пол. stania, stań, stajnia, stajna, stajno, stąj, stąja, stodoła; чес. stání, stájňa, stáj, stájе; чес., слц. staj, staja, stajna, stodola; слц. stajńja, stajеń, stajňa, stań, stańa, stajenka, stajńa, staja; чес., слц., слн. stavba, stájа, stajna, stajnica, stavisko; чорногор. štala; слн., серб., воєв. staj, стаjница; болг. стъна; болг., воєв., макед., серб., хорв., чорногор. staja; болг., серб. стан; слц., хорв., чес. stan; макед. станови; рум. stînă; грец. στάνη; угор. esztena, sztajnyа з великою кількістю словотвірних і фонетичних варіантів.

На основі семантичного та словотвірного аналізу лексичного матеріалу сформу­льовано висновки про те, що досліджені лексеми утворено за спільноєвропейськи­ми номінативними моделями назв житла та приміщень для худоби, мотивованих дієсловами зі значенням ‛ставити’. Визначено, що номінативні моделі та семантика назв, яка відбиває різне призначення споруд, зумовлені певним відтінком значення дієслова-мотиватора. Розглянуті архітектурні назви утворені за двома продуктив­ними словотвірними моделями ‛будувати’ — ‛будівля’ та ‛ставити, класти’ — ‛ре­зервуар, приміщення’. Назви приміщень для худоби утворені за фінітивною номі­нативною моделлю, в основі якої лежить призначення, функції і значення дієслова ‛розташовувати, розміщувати’ (стайня ‛місце, куди ставлять або де стоїть худоба’), а назви будівель для людей утворені за каузативною номінативною моделлю, в ос­нові якої лежить значення дієслова ‛ставити, будувати’ (ставба). Окремими групами виділяються східно-, південно- і західнослов’янські утворення та взаємні запози­чення між слов’янськими мовами та мовами карпато-балканського континууму.

Ключові слова : українська мова, балкано-слов’янський мовний континуум, назви споруд, номінативна модель.

 


 

Вкладення:
Скачати цей файл (mov_2022_1_4.pdf)mov_2022_1_4.pdf[ ]258 Кб37 Завантаження
список известных личностей и коллекционеры живописи