Титул, зміст №2 2007 | Contents, №2 2007 | ||
Лучик В. В. Походження праслов’янської назви *tyky, -ъve | Luchyk V. V. Origin ofthe Old Slavonic Name *tyky, -ъve | ||
Мартинова Г. І. До проблеми генези середньонаддніпрянського діалекту | Martynova H. I. On a Problem of the Genesis of the Middle-Dnieper Dialect | ||
Бурковський І. 3. Праіндоєвропейська система інфіксацїї у світлі дотеперішніх досліджень | Burkovskyi I. Z. Proto-Indo-European System of Infixation in the Light of Hitherto Investigations | ||
Шимко О. В. Вплив церковнослов’янської мови української редакції на московську книжно-писемну традицію | Shymko О. V. Influence of Church Slavic Language of the Ukrainian Edition on the Moscow Book-Written Tradition | ||
Пиц Т. Б. Про німецьке походження ремісничих назв slosarz, slósarz, slusarz, слюсар, слесарь у слов’янських мовах | Pyts T. B. About the German Origin of the Handicraft Names slosarz, slosarz, slusarz, слюсар, слесарь in the Slavic Languages | ||
Махлін П. Я. Антропонім martin у французьких назвах птахів | Makhlin P.Ya. AntroponymMartin in French Birds’ Names | ||
Терехова С. І. Типологія вказівних особових репрезентацій | Terekhova S. I. The Typology of Personal Demonstrative Representations | ||
Мізін К. І. Лінгвістичний і лінгвокультурологічний статуси образу-еталона | Mizin К. I. Linguistic and Linguocultural Statuses of Image-Standard | ||
Коцюба 3. Г. Народне vs. наукове тлумачення прислів’їв | Kotsiuba Z.H. Folk vs. Scientific Understanding of Proverbs |
Карпенко Ю. Скляренко В. Г. Русь і варяги: історико-етимологічне дослідження | Karpenko Yu. Skliarenko V. H. Rus’ and the Varangians: a Historical and Etymological Study | ||
Карпенко Ю. Горпинич В. А. Антропонимия древнегреческого языка | Karpenko Yu. Horpynytch V. A. Study of the Old Greek Personal Names | ||
Лучик А. Кочерган Μ. П. Основи зіставного мовознавства | Luchyk A. Kochergan M. P. Principles of the Contrastive Linguistics |
Хроніка | New items |
© Інститут мовознавства |